h a l f b a k e r yFlaky rehab
add, search, annotate, link, view, overview, recent, by name, random
news, help, about, links, report a problem
browse anonymously,
or get an account
and write.
register,
|
|
|
Please log in.
Before you can vote, you need to register.
Please log in or create an account.
|
I went to Toronto recently, and Canada being a bilingual country, it was nice to see that all of the road signs and other public signs were printed in both English and French. I enjoyed the bicultural feel that the two-language signs gave the city.
So much so, that when I used a restroom in a coffee
shop, and saw that someone had written "Be Proud Of Your Penis" in graffiti on the wall, I felt like writing the French translation of that next to it.
There should be a service that does this in bilingual cities. This organization will go around looking for graffiti messages, and printing the translations on neat museum-like labels.
The labels are easily removable, so when the government comes along to clean up the graffiti, they can also peel off the labels and throw them away.
Rosetta Porn
Rosetta_20Porn slightly related [theircompetitor, May 18 2005]
proud of penis
http://humor.about....ry/sounds/blmp3.htm Listen to the song about penis. It's great! Penis Yeah! [zeno, May 19 2005]
[link]
|
|
The singular of graffiti is "graffito". I cannot remember where I learnt this but it brings me joy everytime I recall it. Nice idea [phundug] [+] |
|
|
I think I'd rather see a dossier on the original tagger, but this may be useful for those instances where the face fits the offense a little too well. |
|
|
Maybe have some interpreters come in and figure out some of those sayings too. Like, |
|
|
"I eat my own ass off the plate robert palmer posits." |
|
|
I swear, I read that somewhere... |
|
|
Don't you think its kinda freaky that on Tupac's CD you can rearrange the letters from "Makaveli The Don Killuminati The 7 Day Theory" to "Ok on tha 7th you think i'm dead yet i'm really alive" |
|
|
Somebody spending waay too much time in the crapper. |
|
|
As like from the Movie Canadian Bacon? Two guys drive a Dumptruck to canada and write grafifitti all over it. A cop pulls up and asks that the graffitti be written in French also. |
|
|
¿Como se dice "TEH S UCK" en español? |
|
|
// it was nice to see that all of the road signs and other public signs were printed in both English and French. // |
|
|
You might find in interesting to know the details of the govermnent battles that took place in order to get both languages on the signs. Many other Canadian provinces still don't do it. |
|
|
"aquí me siento con un corazón quebrado vine cagar y farted solamente" |
|
|
[EvilP] You're right. I knew I'd seen this
idea before somewhere. |
|
|
"These people called Romanes they do go the house"?? |
|
|
"Soyez fier de votre pénis". I seem to recall that 'venge' or even 'zob' are good slang equivalents for the (less than satisfying) "pénis" but cannot prove this. |
|
|
Or we could ask the vandals themselves to do it. |
|
|
since this internet thingy is rather anonymous anyway, I feel I can say: YES, I AM RATHER PROUD OF MY PENIS!! |
|
|
Ah, but *everyone* knows that "penis" is regional French for a small loaf of bread with a distinctive curve at the end - clearly this graffitismo is *already* bilingual, written by a Provençale baker on holiday. |
|
| |